回到目錄 詩篇-Psalms 上一章 下一章

詩篇-Psalms 第 109 章

109:1我所讚美的神阿,求你不要閉口不言;
O God of my praise, do not be silent;
109:2因為惡人的嘴和詭詐人的口,已經張開攻擊我;他們用撒謊的舌頭對我說話。
For the mouth of the wicked man and the mouth of deceit are opened against me; They speak to me with a lying tongue.
109:3他們圍繞我,說怨恨的話,又無故的攻打我。
And with words of hatred they have surrounded me And have fought against me without cause.
109:4他們與我為敵以報我愛,但我專心禱告。
In return for my love they have become my adversaries, But I am all prayer.
109:5他們向我以惡報善,以恨報愛。
And they have set against me evil in return for good And hatred in return for my love.
109:6願你派一個惡人轄製他,派一個對頭站在他右邊。
Appoint a wicked man over him, And let an adversary stand at his right hand.
109:7他受審判的時候,願他被定為惡;願他的禱告,反成為罪。
When he is judged, let him come forth wicked; And let his prayer be counted as sin.
109:8願他的年日短少;願別人得他的職分。
May his days be few; May another take his office.
109:9願他的兒女為孤兒,他的妻子為寡婦。
May his children be orphans, And his wife a widow.
109:10願他的兒女飄流討飯,從他們荒涼之處出來求食。
And may his children wander all about and beg, And may they seek food far from their desolated ruins.
109:11願債主設下網羅奪取他一切所有的,願外人搶走他勞碌得來的。
May the creditor seize all that he has, And may strangers plunder the fruit of his labor.
109:12願無人向他延施憐憫;願無人恩待他的孤兒。
May there be no one to extend him mercy, Nor anyone to be kind to his orphans.
109:13願他的後人斷絕;願他的名字在下代就被塗抹。
May his posterity be cut off; In the generation following may his name be blotted out.
109:14願他祖宗的罪孽被耶和華記念,願他母親的罪過不被塗抹。
May his father's iniquity be remembered before Jehovah, And may his mother's sin not be blotted out.
109:15願這些罪常在耶和華麵前,以致祂將他們的名號從地上剪除;
May they be before Jehovah continually, So that He may cut off the memory of them from the earth;
109:16因為他未曾想過要施慈愛,卻逼迫困苦、窮乏、和傷心的人,要把他們治死。
Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the poor and needy and brokenhearted, To put them to death.
109:17他愛咒罵,咒罵就臨到他;他不喜愛祝福,祝福就遠離他。
Indeed he loved cursing, so it came on him; And he took no delight in blessing, so it was far from him.
109:18他拿咒罵當衣服穿上,這咒罵就如水進入他裏麵,像油進入他的骨頭。
And he clothed himself with cursing like his garment, So it came into his inward parts like water And into his bones like oil.
109:19願這咒罵當他遮身的衣服,當他常束的腰帶。
Let it be to him like the cloak that he wraps around himself, And as a belt with which he constantly girds himself.
109:20這就是我的對頭,和說惡言攻擊我的人,從耶和華那裏所受的報應。
This is the reward from Jehovah for my adversaries And for those who speak evil against my soul.
109:21主耶和華阿,求你為你名的緣故恩待我;因你的慈愛美好,求你搭救我;
But You, O Jehovah Lord, deal with me, For Your name's sake; Because Your lovingkindness is good, deliver me.
109:22因為我困苦窮乏,內心受傷。
For I am poor and needy, And my heart is wounded within me.
109:23我如日影漸漸偏斜而去;我如蝗蟲被抖掉。
I am gone like a shadow that declines; I am shaken off like the locust.
109:24我因禁食,膝骨軟弱,我身上的肉也消瘦無油。
My knees wobble through fasting, And my flesh has become lean, without fatness.
109:25我也成了他們所羞辱的:他們看見我,便搖頭。
I have also become a reproach to them: When they see me, they shake their heads.
109:26耶和華我的神阿,求你幫助我;求你照你的慈愛拯救我;
Help me, O Jehovah my God; Save me according to Your lovingkindness;
109:27他們就知道這是你的手,是你耶和華行了這事。
And they will know that this is Your hand, That it is You, O Jehovah, who have done it.
109:28任憑他們咒罵,惟願你賜福;他們幾時起來,就必蒙羞,你的仆人卻要歡喜。
Let them curse, but You bless; When they arise, they will be put to shame, And Your servant will rejoice.
109:29願我的對頭披戴羞辱,願他們以自己的羞愧為外袍遮身。
May my adversaries be clothed with humiliation, And may they wrap themselves with their own shame as with a mantle.
109:30我要用口極力稱謝耶和華,我要在眾人中間讚美祂;
I will give much thanks to Jehovah with my mouth, And in the midst of the multitude I will praise Him;
109:31因為祂站在窮乏人的右邊,要救他脫離那些審判他魂的人。
For He stands at the right hand of the needy To save him from those who judge his soul.
 
詩篇-Psalms 第 109 章 上一章 下一章